看了一圈几乎都是产品开发之类 比较有技术含量的工作岗位 虽然很羡慕各位技术大佬的能力 但还是想问一下 真的没有翻译的需求吗大家 特别是韩语这块的 各种中介不合理压价 卷价格 让人感觉外语现在除了英语都越来越不值钱 自由译者生存举步维艰了属于是
有需要的老板们可以看看我QAQ
说真的,我觉得翻译后面会很难。如果专业知识很强,或者自己的文本能力很强,那还有机会;如果只是日常翻译,跟 AI 拉不开差距的话,可能就要被 AI 挤掉了。
我正在帮朋友做整站 i18n,方案就是直接调用 AI 接口,几十种语言几十个网站,花不了几个钱就搞定了。
会很难,现在LLM通过调优提示词,就可以在书面翻译上达到精英翻译者的级别了,以后翻译工作者的就业空间可能会越来越小
我记着有个公众号专门发各种翻译兼职、全职的
求公众号名字
下载APP,能及时收到回复或进展
说真的,我觉得翻译后面会很难。如果专业知识很强,或者自己的文本能力很强,那还有机会;如果只是日常翻译,跟 AI 拉不开差距的话,可能就要被 AI 挤掉了。
我正在帮朋友做整站 i18n,方案就是直接调用 AI 接口,几十种语言几十个网站,花不了几个钱就搞定了。
会很难,现在LLM通过调优提示词,就可以在书面翻译上达到精英翻译者的级别了,以后翻译工作者的就业空间可能会越来越小
我记着有个公众号专门发各种翻译兼职、全职的
求公众号名字